
6.70
1772
6.10
592
Сериал Проклятые короли (2005) онлайн
Les rois maudits (2005), A Cursed Monarchy
Актеры:
Жанна Моро, Хью Дальмагро, Фридерик Лафоре, Филипп Торретон, Чеки Карио, Жерар Депардье, Жером Анже, Жан-Клод Бриали, Жан-Клод Друо, Жак Списсер
Режисер:
Жозе Дайан
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Франция, Италия
Вышел:
2005
Добавлено:
сериал полностью из 5
(24.04.2013)
В истории Франции, словно в эпической поэме, разворачивается драматический сюжет, связанный с амбициями короля Филиппа Красивого, известного под прозвищем «Железный король». Этот правитель, отличавшийся не только внешней красотой, но и беспощадной решительностью, в течение некоторого времени обратился за существенной финансовой помощью к одному из самых влиятельных орденов того времени – тамплиерам. Действительно, эти рыцари, обладавшие огромными богатствами и известными своими военными навыками, не могли остаться равнодушными к просьбе французского монарха.
Однако, учитывая склонность Филиппа IV к бесконечным запросам о финансировании, а также недостаточную осторожность в управлении государственными финансами, вскоре его долг перед Орденом рос, превращаясь в ощутимую стать. Назревало неминуемое решение, направленное не только на предотвращение выплаты непомерной суммы, но и на немедленное пополнение королевской казны, закрепляя при этом бесспорную власть монарха. И этим решением стал указ о разорении тамплиеров, с последующим уничтожением их представителей – Великого Магистра – через жестокий и страшный жертвенный обряд, состоящий в сжигании его на костре.
В момент, когда Жак де Моле, великий и вождь ордена, смертельно пронзенный пламенем, отчаянно вдыхал последние глотки воздуха, его сознание, словно в финальной, осознанной драме, полагало страшное проклятие на тех, кто ко всем этим страданиям привел. Слова, произнесенные с неистовой яростью, как будто сотканные из самой боли и презрения, словно отпечатались в вечности, предупреждая о грядущих бедах и несправедливости, подобно эху, раздающемуся сквозь века. Этот трагический финал, запечатленный в мрачных хрониках эпохи, служит ужасным напоминанием о цене амбиций, о хрупкости власти и о неизбежности возмездия. История Жака де Моле и его страшной кончины становится символом борьбы за справедливость, за сохранение свободы и оказала колоссальное влияние на дальнейшее развитие европейской истории.
Рецензии
Погружение в грандиозный мир “Песни льда и пламени” Джорджа Р. Р. Мартина оказало на меня трансформационное воздействие, пробудив в душе первозданный трепет и заставляя переживать историю, словно проживая её собственную драму. После многочисленных перечитываний произведений Дрюона, по коже пробежали мурашки, а ощущение сопричастности к событиям, разворачивавшимся на страницах этого эпического полотна, было поистине захватывающим. Но, несмотря на всю мощь повествования, неизбежно возникало беспокойство, ибо мое сердце сжималось от перспективы, изображенной в романе – Франции, погрязшей в кровавых водоворотах войны, лишенной надежды и охваченной всепоглощающим ужасом.
В стремлении глубже понять и сравнить впечатления, полученные от прочтения бессмертных страниц Мартина, и от созерцания его экранной адаптации, я постараюсь раскрыть тонкости восприятия. Отношение к ключевым персонажам, особенно к Роберу Артуа, знаменитому своими интригами и врожденным французским богатырьом, стало для меня источником особого размышления. Изначально, при чтении, образ этого персонажа формировался в моей голове как воплощение силы и мудрости – крепкого, коренастого мужчину с необычайным острым умом, способного плести запутанные интриги. Однако, воплощение Роберта Артуа на экране, в исполнении Филиппа Торретона, не соответствовало ожиданиям, вызывая, скорее, разочарование. Актерские поиски не смогли передать всю силу, врожденную в описании Дрюона, создав образ, лишенного брутальности и глубины, представляя собой, в сущности, довольно скучный и невыразительный персонаж. Разрыв между словами автора и воплощением на экране был ощутимым, что, несомненно, омрачало общее впечатление.
Не менее сложным представлялось восприятие образа Маго Артуа. В моих воображении эта женщина представала перед глазами как воплощение опасности, силы и ярости – фанатично стремящаяся к наслаждению пролившейся по венам кровью, воплощение первобытной, неконтролируемой энергии. Однако, актриса Жанна Моро, к сожалению, не смогла в полной мере раскрыть эту сложную и противоречивую фигуру. Ее интерпретация, хоть и отмечена определенным мастерством, не передавала той первозданной, почти демонической силы, которая была так ярко описана Дрюон. Разумеется, признание таланта Жака дэ Молэ, сыгранного Герером Депардье, было бесспорным. Это, безусловно, великий актер, и в его игре не было места для сомнений. Но его мастерство не могло компенсировать отсутствие в интерпретации Маго той первоначальной, животворящей силы, которую так ярко описывал автор.
В целом, фильм, несомненно, был снят на достойном уровне, демонстрируя определенный уровень мастерства и профессионализма съемочной группы. Присутствующие в картине кинематографические недочеты, несомненно, бросались в глаза, но режиссер, к счастью, сумел в достаточной мере и честно передать атмосферу и дух той исторической эпохи. Не хватало, однако, той детализированности, того богатого языка чувств и ощущений, которые так часто пронизывали произведения Дрюона, часто содержащие в себе описания самых неожиданных и не приглядных деталей – тяжелых эмоций, чудовищных запахов, тревожных предчувствий, способных в совокупности придавать его произведениям особую трагичность и глубину. Тем не менее, зритель получил возможность соприкоснуться с этим невероятным миром, и это, безусловно, является заслугой как создателей фильма, так и безграничного гения Джорджа Р. Р. Мартина.
Оценивая завершенную экранизацию, я не могу скрыть смешанных впечатлений – первоначальная симпатия к проекту, несмотря на очевидные огрехи, соседствует с ощутимым разочарованием, вызванным некоторыми творческими решениями. Безусловно, заметны определенные неудачи в подборе актеров, однако, как ни парадоксально, они не затмевают общую атмосферу и интригу произведения.
Наиболее сильно меня задело изображение персонажа Маго. Автор, казалось, совершил ошибку, создав образ, столь сильно отклоняющийся от тщательно выстроенного в его воображении портрета. Эта искусственная, практически гротескная интерпретация, лишь усиливала противоречия и создавала ощущение диссонанса. Не менее неприятным представляется описание Робера – его лишенное присущей ему величия и мощи, превращенный в нечто отталкивающее и неприятное на вид. Такое искажение его архетипического образа, на мой взгляд, является существенной потерей.
Несмотря на это, экранизация не лишена достоинств. Особенно выделяется образ Изабеллы, которую актеры сумели воплотить с поразительной искренностью, передавая в ней не только ее добродетельный нрав, но и глубокую честность. К сожалению, остальные персонажи, такие как Беатриса и Мортимер, утратили свою первоначальную яркость и энергию. Их образы, лишенные прежней силы и индивидуальности, блекнут на экране, а актеры, похоже, не смогли уловить суть и глубину этих сложных личностей. Клеменция, с ее потенциалом для выдающейся роли, не смогла раскрыться в полной мере, оставаясь лишь слабым и невнятным эхом своего литературного оригинала.
Особого сожаления вызывает сокращение сюжета, обусловленное, вероятно, ограниченным бюджетом. Экранизация, в значительной степени отсекая ключевые эпизоды, такие как грандиозные рыцарские турниры и захватывающие морские путешествия, лишает зрителя возможности полностью погрузиться в мир, созданный автором. Однако, стоит признать, что создатели сериала смогли достойно интерпретировать основную канву повествования, стремясь сохранить дух и атмосферу оригинального романа.
И, в конечном счете, именно эта способность, каким-то образом, оживлять любимых героев, воссоздавая их образы в собственном воображении, приносит истинное удовольствие. При просмотре сериала возникает ощущение, будто собственные зрительские ассоциации и размышления расширяют и углубляют понимание истории, дополняя ее красотой и неожиданными нюансами. Экранизация, несмотря на все ее недостатки, представляет собой увлекательный опыт, вдохновляющий на новые интерпретации и размышления.
В свете недавнего завершения экранизированной адаптации знаменитого романа, невольно возникает спектр размышлений, в которых неизбежно пересекаются и критические замечания, и восторженные оценки. Нельзя не отметить, что некоторые эпизоды повествования ощущались несколько затянутыми, а кастинг, к сожалению, не всегда соответствовал ожиданиям, хотя и подвергся определённой критики. Кроме того, визуальное оформление, включая компьютерную графику, не безглупцы подверглись сомнению в своей полной гармонии с духом произведения. Тем не менее, эти отдельные недостатки, на мой взгляд, едва ли умаляют колоссального значения, которое придает адаптации творчество Джорджа Р.Р. Мартина.
Весьма значительное внимание привлекает именно великолепная работа актёрского состава, сумевшего с поразительной достоверностью воплотить в жизнь образы героев, ставших не просто персонажами, а живыми, пульсирующими чувствами. Мастера блестяще раскрыли палитру эмоций, пресуществлявших эпоху, препарировали многослойность средневековых интриг, не щадя ни одной детали, и, что самое главное, сумели передать неотвратимость, угнетающую атмосферу безысходности, пронизывающую ткань повествования. Особенно впечатляют те моменты, когда, пересекая сумрачные залы и узкие коридоры замка, возникает нестерпимая тоска, предчувствие неотвратимого финала. Сюжет, изначально не предполагающий счастливого исхода, с этой долей драматизма лишь усиливает глубину переживаний.
Несмотря на то, что данная экранизация, безусловно, вызывает неоднозначную реакцию, она не может не способствовать возвращению к оригиналу, заставляя читателей вновь погрузиться в мир романа, нередко и затягивая его перечитывание до поздней ночи. Но, как это часто бывает, во время последующего прочтения уже не пристаешь к детальным описаниям персонажей, а полностью поглощена их образом, возникшим после просмотра адаптации, – этот образ, словно высеченный на камне, навсегда остается в сознании, приобретая осязаемую форму и влияние, превосходящие самые смелые ожидания. В этом, пожалуй, и заключается истинная сила кинематографической адаптации: она не только визуализирует историю, но и навсегда меняет восприятие её первоисточника.