
6.38
293
6.70
1100
Сериал Разум и чувства (1981) онлайн
Sense and Sensibility
Актеры:
Ирен Ричард, Трэйси Чайлдз, Энни Леон, Роберт Сванн, Дональд Дуглас, Марджори Блэнд, Боско Хоган, Питер Вудворд, Джон Оуэнс, Джина Роу
Режисер:
Родни Беннетт
Жанр:
драмы, мелодрамы
Страна:
Великобритания
Вышел:
1981
Добавлено:
4-7 серия из 7
(02.07.2015)
Судьба рода Дэшвуд предстала перед ними в отчаянно осложненном, почти комическом, положении. Их финансовая ситуация представляла собой катастрофу, грозящую погрузить их во тьму долгов и безысходности. Смерть главы семейства, Эдварда Дэшвуда, высветила болезненную и, казалось бы, неразрешимую проблему: все накопленное богатство, которое он накопил за годы, не передавалось его супруге, очаровательной, но, увы, не слишком практичной Марианне, и его младшей дочери, юной Элинор. Вместо этого, наследие оказалось в руках его старшего сына от предыдущего брака – Саймона, человека, проявленного в доброжелательности и желании помочь нуждающимся родственницам, однако его собственная семья, особенно его отец, возмущенно отвергла эту идею, считая ее не только нежелательной, но и совершенно неприемлемой.
На грани полного разорения оказались дамы, чье положение было поистине отчаянным. Они, по сути, были лишены крыши над головой, вынужденные обитать в величественном особняке, который когда-то был их домом, но теперь служил лишь напоминанием о потерянном благополучии и предоставленному лишь на время убежище. В сложившейся ситуации, поиск выхода из тупика казался задачей не из легких. Особенно трудным представлялось обеспечение их будущего, ведь в эпоху, когда финансовая независимость женщины была недостижимой мечтой, отсутствие приданого, традиционно являвшегося ключом к успешному браку и достойному положению в обществе, делало их практически непригодными для женитьб.
Марианна, девушка, чья жизнь была полностью подчинена потоку чувств, ее импульсивность и неспособность к рациональным рассуждениям, не представляла собой надежный источник поддержки и мудрости в столь критический момент. Она была воплощением эфемерной красоты, но абсолютно лишена практического ума и деловой хватки. Ее слова, казалось, были лишь случайными вздохами, не имеющими никакого отношения к реальным проблемам и перспективам. Судьба семьи висела на тонкой нити, а вопрос о ее спасении оставался открытым, требуя изобретательности, смелости и, возможно, даже, вмешательства высших сил. Их положение было словно зажатое между двух огней – невыносимой нищеты и непредсказуемой судьбы, где каждое решение могло стать последним.
Рецензии
Как давняя поклонница романов Джейн Остин, я с замиранием сердца слежу за каждым новым экранизацией ее бессмертных произведений, испытывая одновременно и огромное предвкушение, и горечь разочарования, когда постановка не соответствует моим ожиданиям. Однако, безусловно, есть и те редкие моменты, когда я восхищаюсь, особенно когда учитываются ключевые аспекты, определяющие истинную ценность адаптации: верность первоисточнику, мастерство актерской игры, визуальное великолепие, музыкальное сопровождение и т.д.
Особое место в моем сердце занимает роман «Разум и чувства». Этот текст, на мой взгляд, является одним из самых пронзительных и глубоких произведений Остин, а значит, адаптация должна быть особенно внимательной и бережной.
На протяжении многих лет я знакома с двумя экранизациями этого романа. Особого внимания заслуживает, несомненно, оскароносная постановка 1995 года с Эммой Томсон и Кейт Уинслет в главных ролях. Эта адаптация, на мой взгляд, достигла впечатляющего результата. Целостный сюжет был реализован с безупречной тщательностью, актерская игра была поистине выдающейся, а визуальное оформление, в том числе и соответствие уникальному роману, настолько удалось, что даже номинация Эммы Томсон на премию американской киноакадемии за лучший сценарий кажется вполне заслуженной.
Визуальное оформление, в частности, создало захватывающую атмосферу, соответствующую духу эпохи. Однако, несмотря на все достоинства, я не могу не отметить один существенный момент, касающийся игры Эммы Томсон. На мой взгляд, актриса не совсем передала глубину и сложность личности Элионор Дэшвуд. Несмотря на то, что ей было около 35 лет на момент съемок, внешность актрисы не совсем соответствовала идеалу молодой и исполнительной Элионор. Особенно бросалась в глаза разница с Эдвардом Феварсом, блестяще сыгранным Хью Грантом, который был значительно моложе.
В то же время, актриса, исполнившая роль Марианны, Чарити Уайкфилд, произвела на меня неизгладимое впечатление. Ее игра была убедительной и глубокой, а описание своей героини соответствовало описанию в романе: чувственной, теплой, с остротой ума и идеальной воспитанностью. Она отлично понимала позицию матери и была готова контролировать поведение меньшей сестры.
Актёр, воплотивший образ Эдварда Феварса, тоже показался мне достойным. Несмотря на то, что он был значительно моложе Эммы Томсон, его игра была убедительной и искренней, а сцена с полковником Брендоном – поистине забавной. Этот персонаж – идеальный пример остиновского героя, честный, мужественный, благородный и смелый, и в моем воображении он бы влюбился в эту очаровательную девушку.
Нельзя не упомянуть и других персонажей: утончённого и харизматичного Уильби, и очень точные подражание образу Фании, актрисы, поймавшей суть молодой девушки, а также красивую группу женщин, создавших образ маленького сообщества в начале XIX века - Люси Стил и ее кузина.
И, конечно, нельзя не отметить визуальное украшение фильма: завораживающие пейзажи Великобритании, особенно обширное и необъятное море, и музыкальное сопровождение, грустное и дающее надежду, печальное и жизнеутверждающее. Оператор и композитор телесериала проявили исключительное мастерство.
В целом, могу с уверенностью сказать, что фильм-сериал оправдал мои ожидания. Я была в восторге и даже рыдала, когда смотрела его в первый раз, и не сомневаюсь, что эта постановка достойна собственного первоисточника и зрительского признания.
С первых минут, проведенных за созерцанием всех трех версий британского адаптации, я была очарована. Безусловно, не все смогут разделить мое мнение, ведь предпочтения вкуса и восприятия индивидуальны, и каждый зритель, погружаясь в изучение каждой из картин, неизбежно оставляет свой уникальный отпечаток на общем впечатлении. Тем не менее, я твердо убеждена, что эта экранизация BBC сумела по-настоящему воплотить в жизнь дух и атмосферу оригинального романа Джейн Остин, сумев передать ее неповторимую красоту.
Нельзя не упомянуть, что самая известная версия 1995 года, с участием великолепных актеров, безусловно, достойна внимания, однако, по моему мнению, актеры, отобранные для этой конкретной адаптации, сумели глубже и органичнее воплотить в жизнь своих персонажей. Марианна, безусловно, обладает всем необходимым для этой роли: она воплощает собой красоту, теплоту, романтичность, открытость и искреннюю приверженность своим чувствам, смело защищая старшую сестру в сложных обстоятельствах. И тени актеров, которые составили ее окружение – Хэтти Морахэн, Дэн Стивенс, Доминик Купер, Люси Бойнтон – также заслуживают самых высоких похвал, каждый из них превосходно вжился в свой образ, передавая тончайшие нюансы чувств, испытываемых героями на протяжении повествования.
Особое восхищение вызывает создание визуального мира, на котором строится вся картина – завораживающие, незабываемые пейзажи, наполняющие ее легкостью, красотой и непринужденной привлекательностью. На протяжении всего просмотра я испытывала непреодолимое желание оказаться в этих местах, ощутить себя частью этого волшебного мира. Я представляла, как сижу на живописном холме, любуясь окружающим пейзажем, как поднимаюсь по зеленоватым вершинам, как прогуливаюсь по красочным аллеям, позволяя себе посидеть на древесной качели под сенью густого, старого дерева, чувствуя, как на меня обрушиваются хлещущие капли дождя, а вдали, у самого берега, простирается бескрайнее Море. Огромное, величественное, завораживающее Море, в котором, как мне представлялось, мамы с тремя дочерьми, утомленные, но счастливые, отдыхают на зеленоватом берегу, тихо беседуя и с благоговением, словно завороженные, наблюдая за вздымающимися волнами, их непрерывным, бушующим шумом, обрушивающимся на большие, темные, усеянные камешками, пороги, и на небольшую Маргарет, усердно собирающую ракушки, или на Элинор и Марианну, которые, стоя на обрыве с развевающимися на ветру, легкими и воздушными, платьицами, наслаждаются свежим, морским воздухом.
Прекрасные, профессиональные съемки, замечательное, атмосферное музыкальное сопровождение, подчеркиваемое мелодичностью нежных звуков пианино, рождающихся из-под ладоней Марианны, безупречные костюмы, элегантный интерьер усадеб и коттеджей – все это создает неповторимую атмосферу. Эдвард с его светлыми, проницательными глазами, Марианна с неотразимыми, слегка растрепанными локонами и очаровательной ухмылкой, Элинор, которая к концу картины становится все более прелестной и изящной, и милая, жизнерадостная Маргарет, всегда поднимающая настроение своей детской непосредственностью и открытостью – все они воплощают в себе неповторимость героев романа. И, наконец, самое главное, о чем, в конечном итоге, охотится раскрыть автор – это то, что данная экранизация, подобно красивому цветку, распустившемуся в душах юных героев, воплощает в жизнь любовь, зародившуюся в страницах романа Джейн Остин. Чувство, зародившееся между Элинор и Эдвардом, и зарождающееся чувство между Марианной и Уиллоби, развитие этих чувств, их испытания, и, в конечном итоге, их счастливое воссоединение, которое станет нескончаемым спутником умопомрачительных романов мисс Остин, - это и есть истинная ценность этой экранизации.
Умиротворяющий, но в то же время пронзительный, фильм, посвященный английской провинции, предстает перед зрителем в палитре приглушенных оттенков – преимущественно серо-зеленых, контрастирующих с яростными штормами, обрушивающимися на крайние, изрезанные скалами прибрежные хребты. Визуальная составляющая кинематографической интерпретации демонстрирует поразительную реалистичность, словно запечатлев момент дикого, необузданного духа, шепчущего о вечности. И, безусловно, сопровождает эту визуальную мощь завораживающая музыка, пронизанная вибрирующей экспрессией, в которой доминируют лиричные, светло-грустные переливы фортепиано – звуки, оставляющие глубокий, неизгладимый отпечаток в сознании. Кажется, будто кинематографисты сумели передать не только удивительную красоту места, но и неповторимый, особый атмосферный колорит, сквозивший сквозь призму времени и передавая ощущение неуловимой, но определенно существующей "русской" души.
С художественной точки зрения, экранизация заслуживает самых высоких похвал, однако в плане актерской игры возникают некоторые размышления, провоцирующие неоднозначную оценку. Привлекающая внимание Элинор, без сомнения, воплощает в себе некоторую неуклюжесть, регулярно демонстрирующую приоткрытый рот и испуганно выпученные глаза, что, по взгляду зрителя, создает не совсем убедительный образ, похожий, на изображение рыбы, вынесенной на берег. В исполнении старшей мисс Дэшвуд прослеживается определенная отстраненность, а ее речь редко кажется уверенной и безупречной, словно актрисе очень сложно достичь правильного английского произношения.
Напротив, молодая и живая Мариэн, со своим притягательным взглядом, говорит замеренным, современным тоном, что означаеттно отстает от девичьей привлекательности эпохи. В описании Эдварда подчеркнута неоспоримая милость, но в то же время он кажется слишком раскован, теряя возможность создать искреннюю гармонию с сдержанной и тихой Элинор. Особенно выдающаяся роль уиллоби, при экранизации удача не пришлась благоприятной – требовалось просто симпатичное лицо. В кинофильме уиллоби не воплощает в себе своей привлекательности; на его лице нет ни интеллекта, ни соблазнительности. Однако, полковник Брэндон стал особым актером, что вызвал особые чувства. Рикман, в экранизации 1996 года, наверное, выглядит более аристократично, а Моррисси, в то время, затмевает его живостью и притягательностью. В новейшем кинофильме полковник улыбается еще почаще. И ухмылка у него такая искренняя, хорошая – то печальная, то теплая, открытая, заботливая. Этот актер лучше всех совладал со своей ролью. Полковник Брэндон – самый правдивый и обаятельный герой в кинофильме, на мой взгляд.
Второстепенные роли также заслуживают оценки – Люси Бойнтон, игравшая Маргарет, Джанет МакТир в роли миссис Дэшвуд и Марк Уильямс – сэр Джон Мидлтон. В общем, кинофильм вышел "двухцветным": в нём есть и сероватые места, невыразительная игра и моменты, а есть и калоритные, запоминающиеся, окрашенные в цвет самой жизни. Этот кинофильм пронизан ветром, дождиком и лирикой. Воспоминание оставляет светлое. Кинофильм для души. Тем, кто еще не лицезрел, советую, мягко говоря, поглядеть.