
8.91
33773
8.70
15000
Сериал Неукротимый: Повелитель Чэньцин онлайн
The Untamed: Chen qing ling
Актеры:
Сяо Чжань, Ван И Бо, Мэн Цзы И, Сюань Лу, Кармэн Ли, Чжу Цзань Цзинь, Лу Энь Цзе, Лю Хай Куань
Режисер:
Чжэн Вэйвэнь
Жанр:
исторические, комедия, фэнтези
Страна:
Китай
Вышел:
2019
Добавлено:
48-50 серия из 50
(22.06.2020)
В сердце этого захватывающего сериала – галерея выдающихся личностей, чьи имена неразрывно связаны с обещанием ослепительного будущего для грядущих поколений. Несмотря на поразительную разницу в характерах и устремлениях, они, словно маяки, ведут вперед, олицетворяя собой движущую силу прогресса и трансформации. В центре повествования находится Вэй Ин – юный, но уже пропитанный талантом и невероятным потенциалом заклинатель, чье имя звучит с уважением во всем клане. Его неукротимая целеустремленность, искренний интерес к неизведанному и неугасимое стремление к переменам, столь резким образом контрастируют с консервативными устоями, что делает его фигуру поистине уникальной и завораживающей.
Наряду с Вэй Ином, в эпицентре внимания оказывается Лань Чжань – заклинатель, чьи способности, благодаря поразительной холодной расчётливости и невозмутимости характера, обрели форму опасной, всепоглощающей силы. Его спокойствие и логика, граничащие с отстранённостью, порождали в его уме мощные заклинания, способные как созидать, так и разрушать. В отчаянной гонке за могуществом Лань Чжань, казалось, побеждал, однако слава величайшего заклинателя была ему не суждена длиться долго. Судьба распорядилась так, что его жизнь оборвалась от руки собственного брата, положив конец эпохе величайшего мастера.
Но даже в трагическом финале не все было кончено. Дух Вэй Ина, отчаянно скитавшийся по миру, обрел новый дом, принимая в себе необычный сосуд – юношу по имени Мо Сюаньюй. Эта трансформация обозначила огромный вызов для самого персонажа, ведь путь к вершинам, которые когда-то покорил Вэй Ин, и старейшина Илина, уже не был столь очевиден и прямой. Мо Сюаньюй, осознавая колоссальную сложность задачи, намеренно сосредоточился на изучении древних знаний, стремился к глубокому пониманию механик магии и искусства управления энергией. Он скрупулезно анализировал методы, использовавшиеся Вэй Ином, и, несмотря на свои юные годы, проявлял поразительную способность к адаптации и принятию новых идей.
Уверенный в своих силах и осознавая необходимость максимальной концентрации, Мо Сюаньюй, по сути, намеренно повторял шаги Вэй Ина, стремясь стать не просто великим заклинателем, но и настоящим лидером, способным объединить силу и мудрость. В его глазах читалось непоколебимое стремление – вновь занять место величайшего мага Илина, доказав, что даже в самой непростой ситуации, вера в себя и упорный труд способны преобразить судьбу. Приятного просмотра, и пусть истории, разворачивающиеся на экране, вдохновляют на великие свершения!
Рецензии
Размышляя над адаптацией популярной новеллы в формат дорамы, сложно не отметить существенные отличия, влияющие на восприятие зрителя. Позвольте мне поделиться своим наблюдением, основанным на тщательном сопоставлении оригинального произведения и его экранизированного воплощения.
Причина, по которой дорама так широко получила положительные отзывы, кроется, прежде всего, в акценте на тему дружбы, которая так глубоко пронизывает всю историю. В отличие от новеллы, где сюжет строится вокруг однополой любви, в дораме герои, несмотря на свои драматические взаимоотношения, формируют прочные, почти родственные связи. Именно эта сложная, многогранная тема, построенная на искренней поддержке и взаимопонимании, захватила воображение публики. И, признаюсь, сам я, пройдя путь от просмотра дорамы до ознакомления с оригинальной новеллой, а затем вернувшись к просмотру дорамы, пришел к выводу, что сравнивать эти два произведения в первую очередь не имеет смысла. В дораме, конечно, добавлено много нюансов, которых не было в новелле, что способствовало созданию более крепкой и убедительной истории о дружбе.
Однако, в новелле, где не всем поступкам главного героя находилось оправдание, где его ошибки и проступки были явно виденны, – сердце разрывалось от сочувствия и разочарования. Эта неоднозначность, эта сложность, эта неоднозначность, несомненно, придавала истории драматизм и глубину. И, признаться, в этом плане новелла, несомненно, нашла отклик в душе многих зрителей.
Впрочем, не буду вдаваться в подробности самой новеллы, как это часто делают критики, и сфокусируюсь на ключевых моментах, которые формируют наше восприятие.
Один из важнейших факторов, повлиявших на популярность дорамы, – это изображение главного злодея, Дзинь Гуань Яо. В экранизации он совершал все возможные преступления, руководствуясь исключительно собственными эгоистичными мотивами, и это вызывало скорее отвращение, чем сочувствие. В последних сериях часто возникала мысль: “Так ему и надо”. А вот в новелле его образ был значительно сложнее и неоднозначнее. Во-первых, не все его поступки были полностью виновны. Во-вторых, в новелле гораздо более подробно и раскрыто его прошлое, а также представлен контекст посещения им храма. В этом плане новелла, несомненно, превосходит дораму, потому что Дзинь Гуань Яо в новелле вызывает, по меньшей мере, смутное сочувствие, а в дораме – лишь раздражение. Более того, многие его действия интерпретировались как “он имел на это право, но это была, конечно, крайность”. Это, безусловно, добавляло истории драматизма и заставляло зрителя задуматься о природе добра и зла.
Удивительно, но и образ Сяо Син Чэна, Сун Ланы, девы А-Цин и Сюэ Яня, представленный в дораме, оказался значительно менее проработанным, чем в новелле. История их трагической участи, их отчаяния и безысходности, представленная в новелле, вызвала у читателей настоящие слезы. В дораме же, к сожалению, это понимание было не столь выражено. Возможно, именно это и стало одним из ключевых факторов, отличающих эти две версии сюжета.
Подводя итог, хочется подчеркнуть, что несмотря на то, что эти две истории, по сути, являются одним целым, они представляют собой совершенно разные произведения. В новелле события были более жестокими, более кровавыми, более отрезвляющими. В дораме, напротив, акцент сделан на более щадящем варианте, рассчитанном на более широкую аудиторию. И, утверждать, что новелла сильно проигрывает дораме только потому, что зрителям больше понравился сюжет экранизированного произведения – это несправедливо.
Каждому стоит самостоятельно изучить историю, сопоставить различные версии сюжета и сделать собственные выводы. Но, скажу честно, ознакомиться с историей, связанной с этой рассказанной в новелле и дораме историей, – уж точно стоит.
Окунувшись в зачарованный мир, сотканный из страниц и образов, я испытал нечто большее, чем просто случайное знакомство с новыми персонажами. Моё первое погружение в захватывающую историю, словно невинный ребенок, познающий мир, началось с полного неведения, с беззаботной любознательности. Однако, вскоре, эта изначально привлекающая внимание история, к сожалению, оказалась слишком сложной для восприятия, потеряв свою силу воздействия уже к пятой серии. Она казалась мне мучительным упражнением в терпении, лишь отсчитывающим дни до завершения, не предлагая ничего, за что стоило бы усердно тянуться. И все же, как будто по таинственной, непредсказуемой воле, судьба свела меня с книгой, с историей, изначально скрытой за её обложкой.
Начало этого знакомства, на самом деле, было завязано с миром “небожителей”, но, как и многие сложные истории, оно не сразу раскрывалось, не поддавалось легкому пониманию. В то же время, именно сложная, многослойная манера письма Мосяна Тунсю постепенно захватила мое воображение. Эта неординарная художественная проза, с уникальным взглядом на мир, с непередаваемым сочетанием обычаев, поговорок и менталитета, заставила меня полностью отвлечься от второстепенных аспектов повествования. Книга оказалась настолько привлекательной, что я просто не могла от неё отвлечься.
И хотя первые тома, наполненные захватывающими событиями, казались вполне достойными внимания, к последней книге, в частности, возникло неподдельное удивление, наблюдая за реакцией героинь - ведь, как известно, книги, написанные талантливыми авторами, вызывают неизменную признательность.
Однако, после долгого и внимательного пересмотра, проделанного с некой, граничащей с иронией, осознания, что ранее было очевидно, осуществлённого с большим трудом, что раньше казалось мне хаотичным нагромождением персонажей, всё, как ни странно, стало выстраиваться в стройную систему, приобретая неожиданную логику. Именно в этот момент, понимая глубину замысла, я ощутил настоящую ценность, положившую в основу произведения.
К сожалению, как это часто случается в экранизациях, многие из самых деликатных и тонких деталей, невозможно передать в визуальном формате. Для понимания этих нюансов требуются глубокие познания в культуре, которая является основой истории. И так, ощущение несовершенства, присутствующее в экранизации, выявлялось мгновенно. Выбросы несоответствий, непонятные контекстуальные моменты – все эти детали усиливали мои осторожные выводы.
Учитывая эту особенность, я не был удивлен, что в этой истории были опущены многие мелкие, но важные детали, напоминающие о том, что необходима чувствительность к истинным значениям. Признаюсь, я был несколько разочарован, наблюдая за попытками создать впечатление эпичности в моментах, когда в кадре разворачивался только один, незначительный аспект.
Несмотря на эти недостатки, я не мог не оценить определенный жанр истории, отвергая драматические уклонности и наигранность избыточного эмоционального проявления. Я усмотрел ценность в самостоятельности, в способе восприятия жизни, который предлагала эта история. Мне касалось только то, что я мог увидеть и оценить, именно поэтому, я предпочитал просматривать сериал в скорости 1,5, поскольку это позволяло выделить и сосредоточиться на наиболее важных для меня ситуациях. Иногда, когда актер пытался передать нечто недостижимое, я задумывался о том, как много времени требуется для передачи такого напрягающего напрягающего образа в обычной скорости.
Я отмечу, что порекомендовал эту историю случайному знакомцу в комментариях. И по самым простым словам, обменявшись двумя сравнениями в сфере драмы, я получил исключительный ответ. На самом удивление, я ощутил глубокую связь и общность в своих предпочтениях. Разве что, после длительного общения и выяснения всех деталей, но не сразу.
Итак, полагаю, эти оценки отражают мои выводы. К сериалу я отнесу 7 из 10, в основном за приятных актеров, а к книге - 8 из 10.
Шоу, которое вначале встретило определенное недоверие и скептицизм, оказалось поистине увлекательным и заслуживающим внимания. Поначалу многие зрители высказывали опасения, связанные с необычным сюжетом и, казалось бы, нетипичным для китайской культуры жанром – с упором на романтические отношения между мужчинами. Впрочем, уже первые эпизоды развеяли эти сомнения, предложив зрителям захватывающую историю, наполненную неожиданными поворотами и глубокими эмоциональными переживаниями.
На первый взгляд, адаптация популярного романа «Мо Дао Цзу Ши» вызывала вопросы. Дело в том, что оригинал, известный своими сложными и неоднозначными отношениями между главными героями – Вей Ином и Лан Чжане – был подвержен пристальному вниманию со стороны китайских властей, которые, к сожалению, не всегда благоприятно относились к подобным произведением. В частности, съемки телесериала “Пристрастие” были приостановлены из-за предполагаемого романтического влечения между актерами, исполнявшими роли Вей Ина и Лан Чжана, что ограничивало их публичную деятельность. Режиссеры, стремясь обойти строгие ограничения, предприняли значительные усилия, чтобы избежать прямой цензуры, и, безусловно, их работа оказалась весьма успешной.
В романе отношения Вей Ина и Лан Чжана представляются как нечто большее, чем просто романтическое влечение. Это глубокая связь, построенная на общих идеалах и духовной близости, которая проявляется в форме прочных братских отношений, несмотря на явную эмоциональную привязанность. В сериале, однако, эти отношения изображены с нюансами, которые заставляют зрителя постоянно сомневаться в истинных чувствах героев. В некоторых эпизодах Лан Чжан, находясь в состоянии алкогольного опьянения, открыто признается в своей любви к Вей Ину, что создает особую атмосферу недосказанности и драматизма.
Сюжет сериала имеет весьма нестандартную структуру. Он не начинается с момента появления героев, а берет свое начало с трагической смерти Вей Ина, произошедшей за 16 лет до основной линии повествования. Зритель переносится в мир подростков, представителей различных кланов, которые отправляются в секту Гусу Лана. Именно здесь формируются отношения между Лан Чжаном, учеником секты Гусу Лана, и Вей Ином, приемным сыном лидера секты Юньмэн – столкновение, полное напряжения и взаимного притяжения. Первая часть сериала завершается шокирующим событием – попыткой самоубийства Вей Ина, вызванной чередой драматических обстоятельств.
Несмотря на кажущуюся непредсказуемость, каждый эпизод тщательно продуман и наполнен деталями, которые, если упустить, могут исказить восприятие всей истории. Роль Цзян Чена, неожиданно появившегося в этой запутанной сети отношений, становится ключевой, он обеспечивает необходимый толчок к развитию сюжета, внося в историю новый элемент – злодея, способного вывести ситуацию из-под контроля.
Важно отметить, что сюжет сериала – это не просто набор событий, а сложная и многослойная панорама человеческих взаимоотношений, требующая от зрителя внимательного наблюдения и анализа. Сложность и неоднозначность, находящиеся в основе повествования, делают сериал настоящим интеллектуальным вызовом, заставляя задуматься о природе любви, верности и жертвенности. Это не просто развлекательное зрелище, а произведение искусства, которое оставляет глубокий след в душе зрителя, побуждая к дальнейшим размышлениям. Наблюдая за динамикой этих отношений, за борьбой за выживание, за преданность и самопожертвование, зритель осознает, насколько тонко и сложно может быть человеческое сердце.
Этот сериал, безусловно, оставил глубокий след в моём восприятии, представляя собой поистине захватывающее сочетание драматических элементов и фантастических мотивов. Начав знакомство с ним после просмотра одноименного аниме, “Магистр Дьявольского Культа”, я сразу ощутила определенную настороженность, вызванную поразительным сходством сюжета и персонажей. Первые пятнадцать серий прошли в состоянии постоянного сопоставления, и, признаться, мне было сложно полностью погрузиться в атмосферу сериала, так как мой разум непрестанно сравнивал его с аниме-оригиналом. Однако, преодолев первоначальную сдержанность, я обнаружила, что “Неукротимый: Повелитель Чэньцин” обладает удивительной способностью увлечь, и вскоре я не могла оторваться от экрана, полностью растворившись в его мирах.
Актерская игра в этом сериале – это, без сомнения, его одно из главных достоинств. Создатели сумели воплотить в жизнь не только главных героев, но и самых второстепенных, придав каждому из них неповторимую индивидуальность и глубину. В памяти навсегда останутся образы Вэй Иня, Сяо Чжаня, Лань Ванцзы и, конечно же, Цзян Чена. Сяо Чжань исполнил образ Вэй Иня – жизнерадостного, верного друга, не знающего отчаяния и умеющего сочувствовать слабым – настолько убедительно, что его переживания казались мне абсолютно искренними. Видно было, что он сумел передать не только физическую силу молодого воина, но и его душевную стойкость, его неукротимую веру в себя и готовность прийти на помощь. Особенно впечатляет, как он противостоял несправедливому Миру, превращая собственные слабости в источник силы.
Исполнение роли Лань Ванцзы актером Ван И Бо также заслуживает самых высоких похвал. Его персонаж – воплощение сдержанности и меланхолии, где большинство эмоций он выражает лишь посредством мимики и глубины взгляда, оставляя зрителю возможность самому домысливать и сопереживать. Наибольшее впечатление произвела сцена, развернувшаяся в предпоследней серии, когда он, наконец, раскрыл правду о золотом ядре Цзян Чена, и его трогательный плач, казалось, был пронизан искренней болью. Браво!
Актер Ван Чжочэн, исполнивший роль брата Вэй Иня, Цзян Чена, сумел показать сложную и противоречивую сущность его характера. Порой казалось, что он искренне ценил братские чувства и испытывал нежную привязанность к Вэй Ину, но в то же время в нем ощущалась скрытая зависть, нетерпеливое желание превзойти своего брата. Его гнев, вызванный осознанием, что он не может сравниться с Вэй Ином и Лань Ванцзы в силе дружбы, был вполне понятным и, одновременно, трагичным.
Магический сюжет, полон интриг и неожиданных поворотов, безусловно, увлекателен, однако, если признаться честно, мне показалось, что продюсерский коллектив необоснованно растянул повествование на пятьдесят серий. В частности, в заключительных эпизодах – 49-ой и 50-ой – ощущалась явная перегруженность, и многие сцены, на мой взгляд, могли быть безвозвратно урезаны, не оказывая существенного влияния на развитие сюжета. Финальная развязка, к сожалению, оставила после себя ощущение недосказанности и разочарования. Вопрос о том, что же в действительности хотели эти герои, остался открытым, а трагическое расставание – непоправимым. Иными словами, ощущение завершенности, которое я ожидала, не оправдалось, и этот сериал, несмотря на все его достоинства, остался для меня лишь частью бесчисленного множества интересных историй.
В глубине человеческой души таится нечто поистине бесценное – искра родственной души, способная осветить даже самые темные уголки нашей жизни. Я погрузилась в эту захватывающую дораму, рассматривая ее сквозь призму этой самой концепции, осознавая, насколько тщательно и проницательно создатели подошли к формированию ключевых образов. Выбор актеров на главные роли, а также на все эпизодические, безусловно, является свидетельством исключительного таланта и мастерства команды.
Сяо Джань сумел воплотить своего персонажа с поразительной глубиной и нюансами, зачастую превосходя даже задумку автора. Он предстает перед нами как воплощение неукротимой жизнеусталости, сочетающей в себе задорный нрав и отчаянную смелость. Его жизнь – это непрекращающаяся борьба, полная спонтанности и авантюризма, где он, не боясь падать на самое дно, вновь и вновь обретает силы для творчества, помощи ближним и непоколебимой веры в себя, даже вопреки обстоятельствам и, казалось бы, незыблемым законам здравого смысла. Его существование – это бесконечный поток приключений, где он, подобно бунтарскому одиночку, редко способному вызвать искреннее понимание и любовь, постоянно оказывался в эпицентре самых неожиданных и запутанных ситуаций.
Именно в этом контексте особенно трогательна история его встречи с Ван И Бо, сыгравшим роль абсолютно противоположного по характеру персонажа. Этот спокойный, немногословный, но при этом невероятно талантливый стратег и преданный друг, воплощение сдержанности и рассудительности, стал для него источником невероятного тепла и поддержки. Казалось бы, что могло соединить две такие разные души? Ответ, как всегда, оказался простым и одновременно удивительно глубоким: родственные души – это одна душа, раздвоенная на две части, находящиеся в разных оболочках, в разных воплощениях, объединенные невидимой нитью взаимопонимания и духовной близости.
Музыкальное сопровождение этой дорамы – это не просто фон, это полномасштабное произведение искусства, которое не только усиливает эмоциональное воздействие каждой сцены, но и передает тончайшие оттенки чувств и переживаний героев, создавая неповторимую атмосферу, пронизанную романтизмом и глубоким лиризмом. Она словно вторит внутренние монологи персонажей, раскрывая самые сокровенные уголки их душ и подчеркивая нерушимость их взаимосвязи, создавая ощущение, что их судьбы были предначертаны с самого начала. Эта дорама – не просто развлечение, а глубокое философское размышление о природе любви, дружбы и поиска своего места в этом мире.